{"id":168,"date":"2024-06-21T06:04:27","date_gmt":"2024-06-21T10:04:27","guid":{"rendered":"https:\/\/delaybuddy.com\/?page_id=168"},"modified":"2024-07-04T18:33:03","modified_gmt":"2024-07-04T22:33:03","slug":"conditions-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/terms-conditions\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n\n\n\n<p>Ces conditions g\u00e9n\u00e9rales (les \u201c conditions \u201d) constituent l'accord juridiquement contraignant entre un client (le \u201c client \u201d ou \u201c vous \u201d) et Delay Buddy LLC (i.e. Delay Buddy) en ce qui concerne la fourniture de nos services. En acceptant ces conditions, vous acceptez d'\u00eatre li\u00e9 par elles, par toutes les conditions suppl\u00e9mentaires applicables aux services que vous avez s\u00e9lectionn\u00e9s et par la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 de Delay Buddy.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Nous vous recommandons de ne pas vous engager avec Delay Buddy pour l'un de nos services avant d'avoir lu et compris ces conditions, la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 et nos frais. Si vous avez des questions, des doutes ou des inqui\u00e9tudes, veuillez nous contacter \u00e0 l'adresse info@delaybuddy.com ou consulter nos FAQ.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Remarque : si votre r\u00e9clamation concerne un vol dont la destination finale ou l'origine se situe au Br\u00e9sil, votre utilisation de nos services peut \u00eatre r\u00e9gie par les conditions g\u00e9n\u00e9rales br\u00e9siliennes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. UTILISATION ET NATURE DE NOS SERVICES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Utilisation de nos services\u00a0<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>1.1 En acceptant les pr\u00e9sentes conditions et en utilisant nos services, vous affirmez que vous \u00eates :<\/p>\n\n\n\n<p>1.1.1 une personne physique ayant atteint l'\u00e2ge de la majorit\u00e9 l\u00e9gale dans votre pays de r\u00e9sidence et pouvant conclure des accords juridiquement contraignants en vertu du droit applicable.<\/p>\n\n\n\n<p>1.1.2 autoris\u00e9 \u00e0 conclure les pr\u00e9sentes conditions et toute condition sp\u00e9cifique au service en votre nom et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, au nom d'autres passagers.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Nature de nos services<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>1.2 Delay Buddy fournit des services pour aider les passagers a\u00e9riens \u00e0 g\u00e9rer l'impact de la perturbation des vols. Ces services peuvent changer de temps \u00e0 autre, mais comprennent la facilitation du traitement des r\u00e9clamations au nom des passagers avant que les compagnies a\u00e9riennes ne fassent valoir les droits des passagers a\u00e9riens (y compris, mais sans s'y limiter, la demande d'indemnisation) d\u00e9coulant de vols retard\u00e9s ou annul\u00e9s et\/ou d'autres probl\u00e8mes connexes.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3 Delay Buddy n'est pas un cabinet d'avocats et n'agit pas en tant qu'avocat en votre nom ni ne vous fournit directement des services juridiques. N\u00e9anmoins, au cours de la prestation de nos services et conform\u00e9ment aux Conditions et Formulaires, Delay Buddy peut faire appel \u00e0 des avocats contractuels ou \u00e0 des juristes contractuels dans le but de fournir nos services.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2. D\u00c9FINITIONS<\/p>\n\n\n\n<p>Dans les pr\u00e9sentes conditions, les termes d\u00e9finis ci-apr\u00e8s ont la signification indiqu\u00e9e ci-dessous :<\/p>\n\n\n\n<p>2.1 \u201cSignature AH\u201d : une signature que vous fournissez \u00e9lectroniquement via l'outil de signature en ligne Delay Buddy, et qui est consid\u00e9r\u00e9e comme l'\u00e9quivalent d'une signature manuscrite. Si vous n'\u00eates pas en mesure de fournir une signature en ligne, une signature manuscrite ou scann\u00e9e peut \u00eatre fournie.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.2 \u201cDelay Buddy\u201d d\u00e9signe Delay Buddy LLC, une soci\u00e9t\u00e9 bas\u00e9e aux \u00c9tats-Unis dont le si\u00e8ge social est situ\u00e9 \u00e0 c\/o Registered Agents Inc, 30 N Gould St. Ste R Sheridan, WY 82801.<\/p>\n\n\n\n<p>2.3 \u201cSoci\u00e9t\u00e9 Delay Buddy\u201d signifie toute entit\u00e9 qui est, directement ou indirectement, contr\u00f4l\u00e9e par Delay Buddy ou qui contr\u00f4le Delay Buddy, que ce soit par la propri\u00e9t\u00e9 du capital social et\/ou des titres de vote, par contrat ou autrement.<\/p>\n\n\n\n<p>2.4 \u201cTiers Delay Buddy\u201d d\u00e9signe une personne ou une entit\u00e9 sous contrat avec Delay Buddy pour aider \u00e0 la fourniture de nos services directement ou indirectement au client.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.5 \u201cCompagnie a\u00e9rienne\u201d : la compagnie a\u00e9rienne commerciale qui a effectu\u00e9 le vol pour lequel nos services peuvent \u00eatre fournis.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.6 \u201cR\u00e9glementation relative aux droits des passagers a\u00e9riens\u201d : toute loi, r\u00e9glementation, directive, convention internationale ou similaire, qu'elle soit \u00e9mise au niveau d'un \u00c9tat, f\u00e9d\u00e9ral, de l'Union europ\u00e9enne, national, international ou r\u00e9gional, ainsi que la jurisprudence, en vertu de laquelle un consommateur peut r\u00e9clamer une compensation mon\u00e9taire, des dommages ou des remboursements en cas de surr\u00e9servation, de retard, d'annulation ou de toute autre perturbation des vols ou de probl\u00e8mes li\u00e9s aux bagages. Il peut s'agir, sans s'y limiter, de lois g\u00e9n\u00e9rales sur la protection des consommateurs, \u201cEC 261\u201d : R\u00e8glement (CE) n\u00b0 261\/2004 du Parlement europ\u00e9en et du Conseil du 11 f\u00e9vrier 2004 ; \u201cUK 261\u201d : The Air Passenger Rights and Air Travel Organisers\u2019 Licensing (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 ; r\u00e8glement turc sur les passagers \u201cSHY\u201d, loi canadienne sur les transports : R\u00e8glement sur la protection des passagers a\u00e9riens, et \u201cMC 99\u201d : La Convention de Montr\u00e9al de 1999.<\/p>\n\n\n\n<p>2.7 \u201c Accord de cession \u201d signifie le document, sous format \u00e9lectronique ou autre, demand\u00e9 par Delay Buddy au cas par cas, par lequel vous et Delay Buddy acceptez que Delay Buddy devienne le propri\u00e9taire de la r\u00e9clamation, sous r\u00e9serve des conditions de l'accord de cession, afin de percevoir et de recevoir les paiements.<\/p>\n\n\n\n<p>2.8 \u201cDocument d'autorisation\u201d signifie le document qui autorise Delay Buddy et\/ou la soci\u00e9t\u00e9 Delay Buddy ou un tiers Delay Buddy \u00e0 agir en votre nom en ce qui concerne votre r\u00e9clamation. Le document peut prendre plusieurs formes, en raison de diverses exigences juridictionnelles, y compris, mais sans s'y limiter, une procuration ou un certificat d'autorisation.<\/p>\n\n\n\n<p>2.9 \u201cR\u00e9clamation\u201d : toute r\u00e9clamation \u00e0 l'encontre d'une compagnie a\u00e9rienne en vue d'obtenir une compensation mon\u00e9taire, des dommages-int\u00e9r\u00eats ou un remboursement conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation sur les droits des passagers a\u00e9riens ou \u00e0 la bonne volont\u00e9 d'une compagnie a\u00e9rienne.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.10 \u201cService d'indemnisation\u201d d\u00e9signe le service par lequel Delay Buddy, seul ou avec les soci\u00e9t\u00e9s de son groupe et les tiers de Delay Buddy, poursuit une r\u00e9clamation en votre nom. Cela peut inclure une action en justice.<\/p>\n\n\n\n<p>2.11 \u201cClient\u201d : vous, la personne qui a accept\u00e9 les pr\u00e9sentes conditions. Le client peut \u00e9galement \u00eatre d\u00e9sign\u00e9 par le terme \u201cclient\u201d dans certains documents.<\/p>\n\n\n\n<p>2.12 \u201cDiscr\u00e9tion\u201d signifie que Delay Buddy a le droit de prendre des d\u00e9cisions concernant votre r\u00e9clamation. Nos d\u00e9cisions sont bas\u00e9es sur des donn\u00e9es et sont d\u00e9crites plus en d\u00e9tail dans la section 4 : Comment Delay Buddy prend des d\u00e9cisions concernant votre r\u00e9clamation.<\/p>\n\n\n\n<p>2.13 \u201c R\u00e9clamation admissible \u201d signifie une r\u00e9clamation que Delay Buddy a \u00e9valu\u00e9e, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, comme une r\u00e9clamation que Delay Buddy est pr\u00eat \u00e0 poursuivre en votre nom en vous fournissant le service d'indemnisation.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.14 \u201cService d'\u00e9ligibilit\u00e9\u201d d\u00e9signe le service fourni par Delay Buddy pour d\u00e9terminer si votre r\u00e9clamation est une r\u00e9clamation \u00e9ligible.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.15 \u201c Indemnit\u00e9 de vol \u201d d\u00e9signe le montant total d'argent ou d'autres cr\u00e9ances (accept\u00e9es par Delay Buddy \u00e0 sa discr\u00e9tion), pay\u00e9 par une compagnie a\u00e9rienne en relation avec une r\u00e9clamation \u00e0 titre de compensation, de remboursement, de dommages, de r\u00e8glement, de geste de bonne volont\u00e9 ou autre, \u00e0 vous ou \u00e0 Delay Buddy \u00e0 la suite des Services d'Indemnisation. Pour \u00e9viter toute ambigu\u00eft\u00e9, l'Indemnit\u00e9 de Vol n'inclut pas les paiements ou remboursements de Frais Juridiques, de frais de recouvrement, d'int\u00e9r\u00eats ou autres, qui ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9financ\u00e9s par Delay Buddy ou qui r\u00e9sultent de l'intervention de Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>2.16 \u201cCompagnon de voyage\u201d : tout passager que le client a inclus dans le formulaire de demande d'indemnit\u00e9 de vol, tel qu'un membre de la famille ou un passager qui a voyag\u00e9 avec le client sur la compagnie a\u00e9rienne.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.17 \u201cFormulaire\u201d d\u00e9signe le formulaire de cession, le document d'autorisation, la procuration ou tout autre document permettant \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 Delay Buddy et aux tiers Delay Buddy de fournir au client nos services. Delay Buddy d\u00e9terminera le formulaire le plus appropri\u00e9 en fonction de chaque r\u00e9clamation.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.18 \u201c R\u00e9clamation de bonne volont\u00e9 \u201d est le cas o\u00f9 Delay Buddy fait une demande d'indemnisation de vol \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne, en l'absence d'un r\u00e8glement d\u00e9velopp\u00e9 sur les droits des passagers a\u00e9riens. L'indemnit\u00e9 de vol pour les r\u00e9clamations de bonne volont\u00e9 peut \u00eatre mon\u00e9taire ou en nature, comme un bon de vol, des points de fid\u00e9lit\u00e9 ou des miles a\u00e9riens.<\/p>\n\n\n\n<p>2.19 \u201cService d'information\u201d d\u00e9signe la fourniture par Delay Buddy d'informations sur les vols, les compagnies a\u00e9riennes, les a\u00e9roports, d'autres informations relatives aux voyages et d'informations sur les droits des passagers a\u00e9riens en vertu de la r\u00e9glementation applicable en mati\u00e8re de droits des passagers a\u00e9riens. Les informations peuvent \u00eatre sp\u00e9cifiques au vol du client ou \u00eatre des informations g\u00e9n\u00e9rales non sp\u00e9cifiques \u00e0 un vol. Les informations seront fournies par le biais de communications \u00e9lectroniques, y compris le courrier \u00e9lectronique, un tableau de bord personnalis\u00e9, ou des sites web contr\u00f4l\u00e9s par Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>2.20 \u201cAvocat\u201d d\u00e9signe tout avocat et\/ou cabinet d'avocats avec lequel Delay Buddy a pass\u00e9 un contrat pour une action en justice ou d'autres services juridiques relatifs \u00e0 une r\u00e9clamation.<\/p>\n\n\n\n<p>2.21 \u201cAction en justice\u201d : la pr\u00e9paration et le d\u00e9p\u00f4t d'une r\u00e9clamation en vue d'une action en justice, soit en d\u00e9posant la r\u00e9clamation devant un tribunal ou un organisme gouvernemental, tel qu'un organisme national d'ex\u00e9cution (ONE), soit en remettant une r\u00e9clamation \u00e0 un avocat, pour pr\u00e9senter la r\u00e9clamation directement \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne ou en vue d'une action en justice, soit en transf\u00e9rant la r\u00e9clamation d'une juridiction \u00e0 l'autre.<\/p>\n\n\n\n<p>2.22 \u201cFrais d'action en justice\u201d d\u00e9signe les frais \u00e9num\u00e9r\u00e9s dans Nos frais que Delay Buddy vous facture lorsque vous recevez une Indemnit\u00e9 de vol pour la fourniture du Service d'indemnisation qui comprend une action en justice. Les frais d'action en justice sont pay\u00e9s en plus des frais de service.<\/p>\n\n\n\n<p>2.23 \u201cFrais juridiques\u201d d\u00e9signe tous les frais encourus, pay\u00e9s ou accord\u00e9s \u00e0 vous ou au groupe Delay Buddy dans le cadre d'une action en justice, y compris, mais sans s'y limiter, les frais d'avocat, les frais de dossier, les frais de justice et de greffe, les frais de traduction, les frais d'huissier, le recouvrement extrajudiciaire, ou tout autre frais et d\u00e9pense connexe.<\/p>\n\n\n\n<p>2.24 \u201cNos frais\u201d d\u00e9signe les frais et charges list\u00e9s ici en pr\u00e9cisant les devises accept\u00e9es, les m\u00e9thodes de paiement qui sont payables par vous \u00e0 Delay Buddy. En plus de nos frais, Delay Buddy peut avoir droit \u00e0 des frais juridiques de la part de la compagnie a\u00e9rienne, comme d\u00e9crit dans ces conditions.<\/p>\n\n\n\n<p>2.25 \u201cFormulaire de cession\u201d signifie le document que vous et Delay Buddy signez et qui vous c\u00e8de les droits de votre r\u00e9clamation, ou qui autorise votre r\u00e9clamation \u00e0 vous revenir.<\/p>\n\n\n\n<p>2.26 \u201cFrais de service\u201d d\u00e9signe les frais \u00e9num\u00e9r\u00e9s dans Nos frais que Delay Buddy vous facture lorsque vous recevez une Indemnit\u00e9 de vol \u00e0 la suite de la fourniture du Service d'indemnisation.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.27 \u201cServices\u201d d\u00e9signe tous nos services, y compris, sans limitation, le service d'\u00e9ligibilit\u00e9, le service d'indemnisation ou d'autres services d'information fournis par Delay Buddy ou un tiers Delay Buddy conform\u00e9ment \u00e0 ces conditions et \u00e0 toutes les conditions suppl\u00e9mentaires sp\u00e9cifiques aux services que vous avez choisis.<\/p>\n\n\n\n<p>2.28 \u201cRetrait\u201d d\u00e9signe la proc\u00e9dure d\u00e9crite dans la section Retrait et r\u00e9siliation par laquelle le client se retire du service de compensation ou de l'adh\u00e9sion, ou par laquelle Delay Buddy se retire du service de compensation.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.29 \u201cTVA\u201d : tout syst\u00e8me de taxe sur la valeur ajout\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>3. LES SERVICES D'\u00c9LIGIBILIT\u00c9 ET D'INFORMATION<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pour commencer<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>3.1 Une fois que vous avez accept\u00e9 ces conditions, Delay Buddy vous fournira le service d'\u00e9ligibilit\u00e9 et le service d'information afin de d\u00e9terminer si Delay Buddy estime, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, que vous avez une r\u00e9clamation \u00e9ligible.<\/p>\n\n\n\n<p>3.2 Si Delay Buddy prend cette d\u00e9cision, Delay Buddy vous fournira le formulaire. Le but du formulaire est de permettre \u00e0 Delay Buddy de s'engager en votre nom, directement ou indirectement, aupr\u00e8s des avocats, de la compagnie a\u00e9rienne ou de ses repr\u00e9sentants, et\/ou des tribunaux, afin d'obtenir une Indemnit\u00e9 de Vol.<\/p>\n\n\n\n<p>3.3 La fourniture du service d'information ou du service d'\u00e9ligibilit\u00e9 par Delay Buddy ne constitue pas une offre contraignante de vous fournir d'autres services, y compris, mais sans s'y limiter, le service d'indemnisation.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. SERVICE DE COMPENSATION<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Envoi du formulaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>4.1 Avant de commencer \u00e0 b\u00e9n\u00e9ficier du service d'indemnisation, vous devrez<\/p>\n\n\n\n<p>4.1.1 autoriser votre signature AH sur le formulaire qui sp\u00e9cifiera que vous :<\/p>\n\n\n\n<p>4.1.1.1 accepter de recevoir le service d'indemnisation.<\/p>\n\n\n\n<p>4.1.1.2 reconna\u00eet que Delay Buddy ne r\u00e9clamera qu'une Indemnit\u00e9 de Vol mon\u00e9taire, et qu'il est \u00e0 la seule discr\u00e9tion de Delay Buddy d'accepter des bons de voyage et\/ou d'autres services comme Indemnit\u00e9 de Vol, et que les offres de compensation non mon\u00e9taire des compagnies a\u00e9riennes peuvent \u00eatre trait\u00e9es par Delay Buddy comme un refus d'Indemnit\u00e9 de Vol de la part d'une compagnie a\u00e9rienne.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.1.1.3 affirmer que vous ne poursuivez pas la r\u00e9clamation par d'autres moyens, que ce soit directement ou par l'interm\u00e9diaire de tiers, et qu'aucun litige n'est directement ou indirectement en cours ou attendu entre vous et la compagnie a\u00e9rienne sur le m\u00eame sujet.<\/p>\n\n\n\n<p>4.2 Si vous avez des engagements ou des missions en cours concernant votre demande d'indemnisation, vous devez les annuler imm\u00e9diatement.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.3 Si vous n'avez pas suivi ces \u00e9tapes, vous ne recevrez pas le service d'indemnisation.<\/p>\n\n\n\n<p>4.4 Apr\u00e8s avoir re\u00e7u et examin\u00e9 le formulaire, Delay Buddy vous confirmera par \u00e9crit, soit par courriel, soit sous une autre forme \u00e9crite, que Delay Buddy commencera le service de compensation. Delay Buddy peut d\u00e9cider, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, de poursuivre ou de rejeter la prestation du service de compensation, ou peut demander des informations ou des documents suppl\u00e9mentaires avant de commencer le service de compensation.<\/p>\n\n\n\n<p>4.5 Apr\u00e8s l'envoi du formulaire,&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.5.1 vous ne pouvez pas c\u00e9der la r\u00e9clamation \u00e0 une autre partie car le titre l\u00e9gal de la r\u00e9clamation a \u00e9t\u00e9 c\u00e9d\u00e9 \u00e0 Delay Buddy.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.5.2 vous ne pouvez pas mandater ou autoriser un autre tiers \u00e0 agir en votre nom concernant la m\u00eame r\u00e9clamation.<\/p>\n\n\n\n<p>4.6 Si vous recevez des paiements directs ou toute autre compensation de la part de la compagnie a\u00e9rienne apr\u00e8s avoir conclu l'accord de compensation, vous devez en informer Delay Buddy imm\u00e9diatement. De tels paiements seront consid\u00e9r\u00e9s comme des indemnit\u00e9s de vol et donneront droit \u00e0 Delay Buddy aux frais de service et aux frais d'action en justice si une action en justice a \u00e9t\u00e9 entreprise par Delay Buddy avant que vous n'ayez re\u00e7u le paiement de la compagnie a\u00e9rienne.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.7 Apr\u00e8s avoir soumis le formulaire, vous devez cesser les n\u00e9gociations avec la compagnie a\u00e9rienne et adresser toute communication que vous avez avec la compagnie a\u00e9rienne concernant votre r\u00e9clamation \u00e0 Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>R\u00e9affectation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>4.8 Votre cr\u00e9ance peut vous \u00eatre r\u00e9attribu\u00e9e soit \u00e0 votre demande, soit \u00e0 l'initiative de Delay Buddy. Dans tous les cas, cela se fera par \u00e9crit en signant un formulaire de r\u00e9affectation avec le copain de retard. Dans le cas o\u00f9 vous avez sign\u00e9 un document d'autorisation, vous pouvez retirer l'autorisation donn\u00e9e dans le document d'autorisation en donnant un avis \u00e9crit \u00e0 Delay Buddy.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Repr\u00e9sentant des clients<\/p>\n\n\n\n<p>4.9 Si vous agissez en tant que repr\u00e9sentant ou au nom d'un ou plusieurs passagers, vous devez d'abord obtenir une procuration pour agir en leur nom et en produire la preuve \u00e0 la demande de Delay Buddy. Pour les passagers mineurs, vous devez fournir leurs donn\u00e9es compl\u00e8tes, y compris : le nom, la date de naissance du mineur, les noms et les signatures des gardiens ou des tuteurs l\u00e9gaux.<\/p>\n\n\n\n<p>D\u00e9but des services de compensation<\/p>\n\n\n\n<p>4.10 Lorsque Delay Buddy vous a notifi\u00e9 par \u00e9crit comme indiqu\u00e9 ci-dessus, Delay Buddy fournira le service d'indemnisation avec l'intention d'obtenir une indemnisation de vol en votre nom.<\/p>\n\n\n\n<p>4.11 Vous fournirez \u00e0 Delay Buddy toutes les donn\u00e9es ou informations n\u00e9cessaires \u00e0 l'ex\u00e9cution du Service d'indemnisation. Vous garantissez que les donn\u00e9es et informations que vous fournissez sont correctes, compl\u00e8tes et v\u00e9ridiques, et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, avec le consentement des autres passagers. Les donn\u00e9es et informations relatives aux vols peuvent \u00eatre transmises \u00e0 Delay Buddy par l'interm\u00e9diaire du site Internet, du courrier \u00e9lectronique, d'autres solutions \u00e9lectroniques ou logicielles support\u00e9es par Delay Buddy, ou par t\u00e9l\u00e9phone.<\/p>\n\n\n\n<p>4.12 Delay Buddy peut vous demander de fournir des informations suppl\u00e9mentaires telles que<\/p>\n\n\n\n<p>4.12.1 le nom, le pr\u00e9nom, l'adresse \u00e9lectronique et le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone du passager, le type de perturbation (retard, vol annul\u00e9 ou refus d'embarquement\/surr\u00e9servation), la raison du retard (si possible), la dur\u00e9e du retard, le nom de la compagnie a\u00e9rienne, le num\u00e9ro de vol, la date du vol, le lieu de d\u00e9part et d'arriv\u00e9e, et la description de l'incident.<\/p>\n\n\n\n<p>4.12.2 un formulaire suppl\u00e9mentaire qui peut \u00eatre envoy\u00e9 \u00e0 Delay Buddy via le formulaire web ou toute autre solution \u00e9lectronique support\u00e9e par Delay Buddy, ou en utilisant le courrier \u00e9lectronique, ou le service postal.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.13 Vous reconnaissez que le fait de ne pas fournir ces informations \u00e0 Delay Buddy aura un impact n\u00e9gatif sur la capacit\u00e9 de Delay Buddy \u00e0 fournir le service de compensation.<\/p>\n\n\n\n<p>Indemnisation des vols et action en justice<\/p>\n\n\n\n<p>4.14 D\u00e8s r\u00e9ception de votre formulaire, Delay Buddy pr\u00e9parera une demande de paiement et l'enverra \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne et s'occupera de toute la correspondance ult\u00e9rieure. Pour cette partie du Service d'Indemnisation, si l'Indemnit\u00e9 de Vol est pay\u00e9e, vous devrez payer \u00e0 Delay Buddy les Frais de Service.<\/p>\n\n\n\n<p>4.15 Si la compagnie a\u00e9rienne ne paie pas l'indemnit\u00e9 de vol dans un d\u00e9lai raisonnable apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9e par Delay Buddy, ou si Delay Buddy, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, estime qu'il est peu probable que la compagnie a\u00e9rienne r\u00e9ponde \u00e0 une demande de paiement, Delay Buddy peut engager une action en justice.<\/p>\n\n\n\n<p>4.16 Si une action en justice est engag\u00e9e et qu'une indemnit\u00e9 de vol est vers\u00e9e, vous devrez payer \u00e0 Delay Buddy les frais d'action en justice en plus des frais de service.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.17 En cas de recours \u00e0 un avocat dans le cadre d'une action en justice, vous consentez express\u00e9ment \u00e0 ce que Delay Buddy donne \u00e0 l'avocat acc\u00e8s \u00e0 toutes les donn\u00e9es communiqu\u00e9es \u00e0 Delay Buddy afin que l'avocat puisse engager une action en justice.<\/p>\n\n\n\n<p>4.18 Lorsqu'un formulaire distinct ou d'autres documents suppl\u00e9mentaires sont n\u00e9cessaires pour engager une action en justice, vous vous engagez \u00e0 fournir ces documents suppl\u00e9mentaires. Lorsque vous avez sign\u00e9 un accord de cession et que vous signez ensuite un document d'autorisation (ou un document similaire), vous acceptez que le document d'autorisation vous r\u00e9troc\u00e8de la cr\u00e9ance.<\/p>\n\n\n\n<p>4.19 Si Delay Buddy ou l'avocat entame une action en justice pour faire valoir une r\u00e9clamation, Delay Buddy couvrira tous les frais juridiques encourus au cours de l'action en justice, m\u00eame si l'action en justice est perdue. Dans le cas o\u00f9 le proc\u00e8s est gagn\u00e9 ou qu'un r\u00e8glement a \u00e9t\u00e9 conclu entre la compagnie a\u00e9rienne et Buddy Delay, Buddy Delay peut couvrir tous les co\u00fbts encourus qui ne sont pas couverts par la compagnie a\u00e9rienne. Le cas \u00e9ch\u00e9ant, si un proc\u00e8s est gagn\u00e9, une demande de remboursement des frais juridiques sera pr\u00e9sent\u00e9e. Il en va de m\u00eame pour les frais juridiques, que la proc\u00e9dure judiciaire soit men\u00e9e par Delay Buddy ou par un avocat. Pour \u00e9viter tout doute, tous les remboursements, y compris les frais juridiques et les int\u00e9r\u00eats, appartiennent \u00e0 Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>4.20 Vous acceptez et reconnaissez que le r\u00e9sultat final d'une action en justice et l'obtention d'une indemnit\u00e9 de vol peuvent prendre des ann\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>R\u00e8glements<\/p>\n\n\n\n<p>4.21 Delay Buddy, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, peut proposer \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne ou accepter de sa part des r\u00e8glements de r\u00e9clamations individuelles ou collectives pour l'indemnisation des vols.<\/p>\n\n\n\n<p>4.22 Vous reconnaissez que la d\u00e9cision d'accepter un r\u00e8glement de la compagnie a\u00e9rienne pour l'indemnit\u00e9 de vol appartient uniquement \u00e0 Delay Buddy, puisque vous avez c\u00e9d\u00e9 la r\u00e9clamation \u00e0 Delay Buddy. Dans le cas o\u00f9 Delay Buddy agit en votre nom conform\u00e9ment \u00e0 un document d'autorisation, vous autorisez Delay Buddy \u00e0 accepter ou \u00e0 rejeter les offres de r\u00e8glement sur la base de son pouvoir discr\u00e9tionnaire, sans qu'il soit n\u00e9cessaire d'obtenir votre consentement suppl\u00e9mentaire.<\/p>\n\n\n\n<p>4.23 Delay Buddy peut poursuivre la r\u00e9clamation c\u00e9d\u00e9e en son nom propre, avec ou sans l'aide d'un avocat. Le cas \u00e9ch\u00e9ant et\/ou si cela est l\u00e9galement n\u00e9cessaire, Delay Buddy peut vous r\u00e9attribuer la r\u00e9clamation et vous acceptez d'autoriser \u00e0 nouveau Delay Buddy, au moyen d'un document d'autorisation, \u00e0 fournir le service d'indemnisation et \u00e0 percevoir et\/ou recevoir les paiements.<\/p>\n\n\n\n<p>4.24 Vous \u00eates responsable de fournir les donn\u00e9es correctes pour proc\u00e9der au Service d'indemnisation. Delay Buddy ne peut \u00eatre tenu responsable des communications incorrectes, des documents, des donn\u00e9es\/informations incorrectes et des comportements frauduleux que vous avez partag\u00e9s. Dans le cas o\u00f9 vous auriez fourni des informations ou des donn\u00e9es d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment incorrectes, en plus de tout autre recours que Delay Buddy pourrait avoir en vertu des pr\u00e9sentes Conditions, vous devrez, sur demande de Delay Buddy, rembourser \u00e0 Delay Buddy les frais de justice.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>R\u00e9clamations relatives au fonds de commerce<\/p>\n\n\n\n<p>4.25 Dans les juridictions o\u00f9 la r\u00e9glementation relative aux droits des passagers a\u00e9riens est moins d\u00e9velopp\u00e9e et o\u00f9 l'obtention d'une indemnit\u00e9 de vol est moins probable, Delay Buddy peut tenter d'obtenir une indemnit\u00e9 de vol par le biais d'une demande d'indemnisation de bonne volont\u00e9.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Comment Delay Buddy prend des d\u00e9cisions concernant votre r\u00e9clamation<\/p>\n\n\n\n<p>4.26 Delay Buddy utilise son pouvoir discr\u00e9tionnaire pour prendre des d\u00e9cisions concernant la poursuite de votre r\u00e9clamation pendant le service d'\u00e9ligibilit\u00e9 ou \u00e0 tout moment pendant le service d'indemnisation, y compris la poursuite de votre r\u00e9clamation par une action en justice, la pr\u00e9sentation ou l'acceptation d'une offre de r\u00e8glement de la part de la compagnie a\u00e9rienne, le retrait de la r\u00e9clamation ou la poursuite d'une r\u00e9clamation pour bonne volont\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>4.27 Le pouvoir discr\u00e9tionnaire de Delay Buddy est bas\u00e9 sur un certain nombre de facteurs incluant, sans limitation, les r\u00e9glementations applicables aux droits des passagers a\u00e9riens, les juridictions et les syst\u00e8mes judiciaires dans lesquels nous pouvons poursuivre votre r\u00e9clamation, les frais juridiques et la probabilit\u00e9 que Delay Buddy puisse obtenir ou \u00eatre oblig\u00e9 de payer des frais juridiques, le comportement historique de la compagnie a\u00e9rienne avec des r\u00e9clamations similaires, le temps moyen n\u00e9cessaire pour obtenir une Indemnit\u00e9 de Vol ou une d\u00e9cision favorable par le biais d'une Action en Justice, la qualit\u00e9 des informations que vous avez fournies \u00e0 Delay Buddy concernant votre R\u00e9clamation, toute information factuelle qui pourrait rendre difficile l'obtention d'une Indemnit\u00e9 de Vol, les conseils d'Avocats, et l'exp\u00e9rience de Delay Buddy avec des R\u00e9clamations similaires.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5. Delay Buddy+ ADH\u00c9SION<\/p>\n\n\n\n<p>S'inscrire pour devenir membre de Delay Buddy<\/p>\n\n\n\n<p>5.1 Vous pouvez devenir membre en payant les frais d'adh\u00e9sion \u00e0 Delay Buddy+ (voir Nos frais) ou en obtenant l'adh\u00e9sion \u00e0 Delay Buddy+ par l'interm\u00e9diaire d'un tiers Delay Buddy autoris\u00e9 par Delay Buddy \u00e0 vous offrir l'adh\u00e9sion.<\/p>\n\n\n\n<p>5.2 L'adh\u00e9sion \u00e0 Delay Buddy+ commence le jour de l'achat.<\/p>\n\n\n\n<p>5.3 Lors de l'acceptation de l'achat, le membre recevra un e-mail de confirmation de Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Options et versions d'adh\u00e9sion<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>5.4 L'adh\u00e9sion \u00e0 Delay Buddy+ peut \u00eatre achet\u00e9e soit comme :<\/p>\n\n\n\n<p>5.4.1 R\u00e9servation unique par l'interm\u00e9diaire d'un tiers : cette adh\u00e9sion est propos\u00e9e en tant que service suppl\u00e9mentaire lors de la r\u00e9servation d'un vol aupr\u00e8s du tiers Delay Buddy. L'adh\u00e9sion ne couvre que ces vols.<\/p>\n\n\n\n<p>5.4.2 Un abonnement annuel via Delay Buddy directement : cet abonnement couvre les vols qui ont lieu pendant la p\u00e9riode donn\u00e9e. Les frais d'adh\u00e9sion \u00e0 Delay Buddy+ sont factur\u00e9s annuellement.<\/p>\n\n\n\n<p>5.5 Voir nos tarifs pour conna\u00eetre le tarif applicable \u00e0 chaque plan d'adh\u00e9sion au Delay Buddy+.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Services Delay Buddy<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>5.6 Les membres qui ont achet\u00e9 Delay Buddy+ ont le droit d'utiliser les services applicables \u00e0 chaque type d'adh\u00e9sion, tels que d\u00e9crits dans le catalogue de services Delay Buddy+.<\/p>\n\n\n\n<p>5.7 Les services Delay Buddy+ peuvent \u00eatre fournis par un tiers Delay Buddy et peuvent n\u00e9cessiter que le membre accepte les conditions du tiers Delay Buddy pour l'utilisation du service.<\/p>\n\n\n\n<p>5.8 Delay Buddy se r\u00e9serve le droit d'ajouter ou de supprimer un service Delay Buddy+ \u00e0 tout moment et mettra imm\u00e9diatement \u00e0 jour le catalogue des services Delay Buddy+ si un service est supprim\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>5.9 Pour \u00e9viter toute ambigu\u00eft\u00e9, Delay Buddy+ n'est pas une police d'assurance de quelque nature que ce soit.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Limites d'utilisation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>5.10 Les prestations sont personnelles et ne s'appliquent qu'au membre.<\/p>\n\n\n\n<p>5.11 Toutes les demandes d'indemnisation de vol doivent \u00eatre introduites par le membre :<\/p>\n\n\n\n<p>5.11.1 pendant la p\u00e9riode d'adh\u00e9sion.<\/p>\n\n\n\n<p>5.11.2 dans les soixante (60) jours suivant la date du vol.<\/p>\n\n\n\n<p>5.11.3 en ce qui concerne les r\u00e9clamations relatives aux bagages, au plus tard trois (3) jours apr\u00e8s le jour du vol.<\/p>\n\n\n\n<p>5.12 Pour les membres ayant une adh\u00e9sion annuelle, les services d'indemnisation seront limit\u00e9s \u00e0 une r\u00e9clamation par mois civil et \u00e0 un total de douze (12) r\u00e9clamations par ann\u00e9e civile.<\/p>\n\n\n\n<p>5.13 Les frais de service et les frais d'action en justice ne seront pas rembours\u00e9s \u00e0 l'adh\u00e9rent pour les vols qui ont \u00e9t\u00e9 perturb\u00e9s avant le d\u00e9but de l'adh\u00e9sion ou pour les demandes de services d'indemnisation faites apr\u00e8s l'expiration de l'adh\u00e9sion ou la r\u00e9siliation de celle-ci.<\/p>\n\n\n\n<p>5.14 L'adh\u00e9sion n'est pas transf\u00e9rable. Le membre doit informer rapidement Delay Buddy d\u00e8s qu'il a connaissance d'une utilisation non autoris\u00e9e de l'adh\u00e9sion.<\/p>\n\n\n\n<p>5.15 En achetant Delay Buddy+, vous reconnaissez que Delay Buddy+ n'est pas un produit d'assurance ou un substitut \u00e0 un produit d'assurance, et comme pour les Services d'indemnisation et les autres services d\u00e9crits dans le pr\u00e9sent document, Delay Buddy ne garantit pas que vous obtiendrez une Indemnit\u00e9 de vol. Delay Buddy utilise son pouvoir discr\u00e9tionnaire pour d\u00e9terminer comment et quand fournir le Service d'indemnisation conform\u00e9ment aux Conditions, et un Membre n'aura pas droit \u00e0 un remboursement si Delay Buddy d\u00e9cide de ne pas donner suite \u00e0 une r\u00e9clamation.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement de l'abonnement annuel<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>5.16 Dans le cas d'une adh\u00e9sion sous forme d'abonnement annuel, l'adh\u00e9sion est automatiquement renouvel\u00e9e pour un (1) an jusqu'\u00e0 ce que le membre choisisse d'annuler l'adh\u00e9sion comme d\u00e9crit dans la section \"R\u00e9siliation et retrait\" ci-dessous.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>6. REDEVANCES ET PAIEMENTS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Nos tarifs<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>6.1 Nos frais sont la liste de prix qui d\u00e9taille tous les frais, charges et prix que Delay Buddy re\u00e7oit en contrepartie de la fourniture de nos produits et services.<\/p>\n\n\n\n<p>6.2 Delay Buddy vous fournit gratuitement le service d'\u00e9ligibilit\u00e9 et le service d'information.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>6.3 Delay Buddy fournit un service d'indemnisation gratuit, sauf si Delay Buddy r\u00e9ussit \u00e0 obtenir une indemnit\u00e9 de vol pour vous.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>6.4 Si Delay Buddy r\u00e9ussit, Delay Buddy vous transf\u00e9rera l'Indemnit\u00e9 de vol, sous r\u00e9serve de nos frais.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>6.5 Si vous avez fourni \u00e0 Delay Buddy des informations de paiement incorrectes ou incompl\u00e8tes et que les montants que nous vous avons vers\u00e9s au titre de l'Indemnit\u00e9 de vol ont \u00e9t\u00e9 retourn\u00e9s \u00e0 Delay Buddy, Delay Buddy fera des efforts raisonnables pour vous contacter, y compris par des rappels par courrier \u00e9lectronique et d'autres moyens de communication que vous avez mis \u00e0 la disposition de Delay Buddy. Si vous ne r\u00e9pondez pas en fournissant des informations de paiement correctes, Delay Buddy aura le droit de conserver la partie de l'indemnit\u00e9 de vol qui aurait d\u00fb \u00eatre transf\u00e9r\u00e9e au client.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>6.6 Si l'indemnit\u00e9 de vol et\/ou les frais de justice, les int\u00e9r\u00eats ou autres sont transf\u00e9r\u00e9s directement de la compagnie a\u00e9rienne \u00e0 vous-m\u00eame, vous devrez :<\/p>\n\n\n\n<p>6.6.1 dans les meilleurs d\u00e9lais, informer Delay Buddy du paiement.<\/p>\n\n\n\n<p>6.6.2 \u00eatre factur\u00e9 et tenu de payer nos honoraires, frais juridiques, int\u00e9r\u00eats ou autres, le cas \u00e9ch\u00e9ant, \u00e0 Delay Buddy sans retard d\u00e9raisonnable.<\/p>\n\n\n\n<p>6.7 Lorsque Delay Buddy a pay\u00e9 l'indemnit\u00e9 de vol conform\u00e9ment aux instructions et \u00e0 la m\u00e9thode choisie par le client, Delay Buddy n'est pas responsable de ce qui suit<\/p>\n\n\n\n<p>6.7.1 les ch\u00e8ques, les cartes de d\u00e9bit pr\u00e9pay\u00e9es, les cartes de cr\u00e9dit et autres objets similaires perdus au cours de leur acheminement vers le client ;<\/p>\n\n\n\n<p>6.7.2 toute cons\u00e9quence de l'indication par le client d'informations bancaires erron\u00e9es, d'une adresse erron\u00e9e ou autre, y compris, mais sans s'y limiter, le versement de l'indemnit\u00e9 de vol \u00e0 un destinataire erron\u00e9. Si l'indemnit\u00e9 de vol a \u00e9t\u00e9 vers\u00e9e \u00e0 un mauvais destinataire par la faute du client, Delay Buddy n'est pas tenu de la r\u00e9clamer activement.<\/p>\n\n\n\n<p>6.8 Vous n'avez pas le droit de r\u00e9clamer des int\u00e9r\u00eats sur l'indemnit\u00e9 de vol pendant la p\u00e9riode entre le moment o\u00f9 Delay Buddy la re\u00e7oit et le moment o\u00f9 elle vous est transf\u00e9r\u00e9e. Delay Buddy se r\u00e9serve le droit de conserver tout int\u00e9r\u00eat qu'il a r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 aupr\u00e8s de la compagnie a\u00e9rienne, y compris les int\u00e9r\u00eats r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s \u00e0 la suite d'une action en justice.<\/p>\n\n\n\n<p>6.9 Delay Buddy ne peut \u00eatre tenu responsable d'aucun montant de compensation, de dommages ou autres, si nous sommes emp\u00each\u00e9s de vous transf\u00e9rer le paiement en raison d'un \u00e9v\u00e9nement ind\u00e9pendant de la volont\u00e9 de Delay Buddy, y compris, mais sans s'y limiter, une gr\u00e8ve, un lock-out, un conflit du travail, un cas de force majeure, une catastrophe naturelle, une guerre, une \u00e9meute, des troubles civils, des dommages malveillants, le respect d'une loi ou d'un ordre gouvernemental, d'une r\u00e8gle, d'un r\u00e8glement ou d'une directive, un accident, une panne d'usine ou de machine, un incendie, une inondation et une temp\u00eate.<\/p>\n\n\n\n<p>6.10 Les frais de service et les frais d'action en justice s'appliquent \u00e0 tout type de r\u00e8glement lorsque Delay Buddy est en mesure d'obtenir une indemnit\u00e9 de vol, que ce soit par une d\u00e9cision de justice, un r\u00e8glement avec la compagnie a\u00e9rienne ou lorsque Delay Buddy a r\u00e9gl\u00e9 la r\u00e9clamation avec la compagnie a\u00e9rienne conjointement avec d'autres r\u00e9clamations.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>7. RETRAIT ET R\u00c9SILIATION<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Droit de retrait du service de r\u00e9mun\u00e9ration et de l'affiliation<\/p>\n\n\n\n<p>7.1 Si vous \u00eates un consommateur au sens de l'Union europ\u00e9enne (UE), de l'Espace \u00e9conomique europ\u00e9en (EEE) et de la r\u00e9glementation britannique en mati\u00e8re de consommation, c'est-\u00e0-dire un individu qui s'engage dans une transaction l\u00e9gale dans un but autre que son activit\u00e9 commerciale ou professionnelle ind\u00e9pendante, vous disposez alors d'un droit de r\u00e9tractation l\u00e9gal.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.2 Vous avez le droit de vous retirer du service de compensation ou de l'adh\u00e9sion dans un d\u00e9lai de 14 jours \u00e0 compter du d\u00e9but du service de compensation ou de l'adh\u00e9sion, gratuitement et sans avoir \u00e0 en pr\u00e9ciser les raisons. Pour exercer votre droit de r\u00e9tractation, la r\u00e9tractation doit \u00eatre communiqu\u00e9e (par exemple, par lettre, courrier \u00e9lectronique ou formulaire de contact) dans le d\u00e9lai de 14 jours susmentionn\u00e9 et doit indiquer clairement votre souhait de vous retirer du service de compensation ou de l'adh\u00e9sion.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3 En raison de la nature du service fourni, vous acceptez de ne pas pouvoir vous retirer de\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.1 le service d'indemnisation si Delay Buddy vous a inform\u00e9 que la compagnie a\u00e9rienne a accept\u00e9 la r\u00e9clamation.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.2 Delay Buddy+ ou tout service Delay Buddy+ vingt-quatre (24) heures avant, ou \u00e0 tout moment apr\u00e8s, l'heure de d\u00e9part pr\u00e9vue du vol auquel Delay Buddy+ s'applique, car dans ce cas, nous avons termin\u00e9 le service que vous avez demand\u00e9.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.3 tout service pour lequel, en raison de la nature du service, Delay Buddy a d\u00e9j\u00e0 achev\u00e9 la fourniture du service au moment de la demande de retrait.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.4 La r\u00e9tractation doit \u00eatre envoy\u00e9e \u00e0 l'adresse suivante :<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Delay Buddy LLC<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>c\/o Registered Agents Inc.<\/p>\n\n\n\n<p>30 N Gould St.<\/p>\n\n\n\n<p>Ste R<\/p>\n\n\n\n<p>Sheridan, WY 82801<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ou<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Courriel : info@delaybuddy.com<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pour demander votre retrait, vous pouvez copier et coller l'exemple de texte ci-dessous, en ajoutant vos coordonn\u00e9es. (Vous n'\u00eates pas oblig\u00e9 d'utiliser exactement ce texte).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>-----<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mod\u00e8le de formulaire d'annulation<\/p>\n\n\n\n<p>Je r\u00e9silie par la pr\u00e9sente l'accord que j'ai conclu :<\/p>\n\n\n\n<p>Retard Num\u00e9ro de r\u00e9clamation Buddy :<\/p>\n\n\n\n<p>Date de d\u00e9p\u00f4t de la demande :<\/p>\n\n\n\n<p>Nom du client :<\/p>\n\n\n\n<p>Adresse du client :<\/p>\n\n\n\n<p>Signature du client :<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Date :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>----<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>*Fin de l'exemple de texte<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.5 Apr\u00e8s la p\u00e9riode de r\u00e9tractation de 14 jours, vous pouvez retirer votre acceptation du service de compensation ou de l'adh\u00e9sion sous r\u00e9serve des conditions.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Suppression du service de r\u00e9mun\u00e9ration en cas de retard Buddy<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.6 Delay Buddy a le droit de se retirer du service d'indemnisation en cas d'identification d'obstacles ind\u00e9pendants de la volont\u00e9 de Delay Buddy qui emp\u00eachent Delay Buddy d'obtenir une indemnisation pour vous. Ces obstacles peuvent inclure, sans s'y limiter, l'insolvabilit\u00e9 d'une compagnie a\u00e9rienne, la fermeture d'un tribunal, des mesures de verrouillage, une faible valeur de l'indemnisation du vol, etc. Dans ces cas, Delay Buddy vous informera des obstacles et cl\u00f4turera votre r\u00e9clamation. Aucun frais ne sera appliqu\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cessation du service de r\u00e9mun\u00e9ration et de l'affiliation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.7 Les services prendront fin \u00e0 la premi\u00e8re des deux \u00e9ventualit\u00e9s suivantes :<\/p>\n\n\n\n<p>7.7.1 Le service d'indemnisation prend fin lorsque la r\u00e9clamation a \u00e9t\u00e9 r\u00e9gl\u00e9e avec la compagnie a\u00e9rienne, que vous avez re\u00e7u l'indemnit\u00e9 de vol et que tous les montants payables par vous \u00e0 Delay Buddy, le cas \u00e9ch\u00e9ant, ont \u00e9t\u00e9 vers\u00e9s, ou<\/p>\n\n\n\n<p>7.7.2 Vous ou Delay Buddy, \u00e0 tout moment, pour quelque raison que ce soit, donnez un avis \u00e9crit de r\u00e9siliation en temps opportun ; ou<\/p>\n\n\n\n<p>7.7.3 By Delay Buddy imm\u00e9diatement lorsque\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.7.3.1 vous avez manqu\u00e9 aux obligations qui vous incombent en vertu des Conditions ou de toute autre r\u00e8gle ou r\u00e9glementation applicable,\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.7.3.2 vous avez fourni des informations incorrectes, vous vous \u00eates livr\u00e9 \u00e0 une fraude, ou vous vous \u00eates engag\u00e9 dans des activit\u00e9s que Delay Buddy peut raisonnablement soup\u00e7onner d'\u00eatre trompeuses ou frauduleuses, auquel cas vous n'aurez pas droit \u00e0 l'Indemnit\u00e9 de vol ou \u00e0 tout autre paiement.<\/p>\n\n\n\n<p>7.8 Delay Buddy se r\u00e9serve le droit de r\u00e9clamer ses pertes en cas de r\u00e9siliation suite \u00e0 votre infraction.<\/p>\n\n\n\n<p>7.9 Si vous \u00eates un membre Delay Buddy+ avec un abonnement annuel et que vous ne souhaitez pas le renouveler conform\u00e9ment \u00e0 l'article 5.17, vous pouvez annuler votre adh\u00e9sion un (1) jour avant la date de renouvellement automatique en proc\u00e9dant comme suit<\/p>\n\n\n\n<p>7.9.1 se connecter \u00e0 son compte, choisir \u201cG\u00e9rer l'adh\u00e9sion\u201d dans le tableau de bord Delay Buddy+ et cliquer sur \u201cAnnuler l'adh\u00e9sion\u201d.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>7.9.2 fournir \u00e0 Delay Buddy une notification \u00e9crite de votre d\u00e9sir de ne pas renouveler automatiquement l'adh\u00e9sion, envoy\u00e9e \u00e0 : plus@Delay Buddy.com<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Retarder le droit de Buddy de refuser, suspendre ou r\u00e9silier l'adh\u00e9sion<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.10 Delay Buddy se r\u00e9serve le droit de refuser l'adh\u00e9sion \u00e0 toute personne et, en cas de violation des conditions par le membre, de r\u00e9silier l'adh\u00e9sion \u00e0 tout moment.<\/p>\n\n\n\n<p>7.11 Delay Buddy a le droit de suspendre votre adh\u00e9sion s'il existe des motifs raisonnables de soup\u00e7onner des activit\u00e9s trompeuses ou frauduleuses. Dans ce cas, vous devez fournir \u00e0 Delay Buddy tout document n\u00e9cessaire \u00e0 l'enqu\u00eate, vous ne pourrez pas annuler votre adh\u00e9sion et aucun paiement ou remboursement ne sera effectu\u00e9 tant que Delay Buddy n'aura pas la certitude qu'il n'y a pas eu de fraude. Si Delay Buddy d\u00e9termine, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, qu'il y a suffisamment de preuves de fraude, Delay Buddy aura le droit de mettre fin \u00e0 l'adh\u00e9sion et d'exercer ses droits en vertu des pr\u00e9sentes conditions ou de la loi applicable, y compris, mais sans s'y limiter, pour le recouvrement de tout montant pay\u00e9 et l'information des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cons\u00e9quence de la r\u00e9siliation et du retrait du service de compensation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.12 En cas de r\u00e9siliation des services d'indemnisation pour quelque raison que ce soit, vous devez imm\u00e9diatement payer tous les frais dus \u00e0 Delay Buddy en vertu des conditions, y compris, mais sans s'y limiter, en cas de retrait du client apr\u00e8s que la compagnie a\u00e9rienne a confirm\u00e9 le paiement de l'indemnisation du vol.<\/p>\n\n\n\n<p>7.13 Delay Buddy ne vous r\u00e9attribuera pas automatiquement votre r\u00e9clamation en cas de retrait ou de r\u00e9siliation. Vous devez demander \u00e0 Delay Buddy de r\u00e9attribuer votre r\u00e9clamation et Delay Buddy vous enverra le formulaire de r\u00e9attribution que vous devrez signer.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.14 Si vous vous retirez du service de compensation ou si Delay Buddy met fin \u00e0 votre contrat en raison d'une violation des conditions d'utilisation, Delay Buddy sera en droit d'obtenir de vous les \u00e9l\u00e9ments suivants :<\/p>\n\n\n\n<p>7.14.1 Les frais de justice de Delay Buddy, si Delay Buddy a entam\u00e9 une action en justice ; ou,<\/p>\n\n\n\n<p>7.14.2 Un montant \u00e9gal aux frais juridiques si, \u00e0 la suite du retrait, Delay Buddy est invit\u00e9 par une autorit\u00e9 judiciaire \u00e0 payer les frais juridiques dus \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne ; ou,\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>7.14.3 Les frais de service de Delay Buddy et, en cas d'action en justice, les frais d'action en justice, si vous avez ensuite obtenu une indemnit\u00e9 de vol directement aupr\u00e8s de la compagnie a\u00e9rienne.<\/p>\n\n\n\n<p>Cons\u00e9quence du retrait de l'adh\u00e9sion au programme Delay Buddy<\/p>\n\n\n\n<p>7.15 Lorsque l'adh\u00e9sion est r\u00e9sili\u00e9e, annul\u00e9e ou expir\u00e9e, le membre perd tous les avantages de Delay Buddy+ et Delay Buddy ne renonce plus aux frais de service et aux frais d'action en justice, le cas \u00e9ch\u00e9ant, pour la prestation du service d'indemnisation par Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>7.16 Les membres qui ont choisi de ne pas renouveler leur adh\u00e9sion doivent d\u00e9poser leur demande d'indemnisation pour la p\u00e9riode d'adh\u00e9sion, au plus tard 60 (soixante) jours apr\u00e8s l'expiration de l'adh\u00e9sion, afin de b\u00e9n\u00e9ficier des avantages de l'adh\u00e9sion au programme Delay Buddy+.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>8. PROTECTION DES DONN\u00c9ES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>8.1 Toutes les donn\u00e9es personnelles collect\u00e9es lors de la fourniture de nos services, ou li\u00e9es \u00e0 la fourniture de nos services, seront soumises \u00e0 la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 de Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>9. DISPOSITIONS G\u00c9N\u00c9RALES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Services aux tiers<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>9.1 Nos services peuvent contenir des liens vers des sites Internet de fournisseurs tiers ou des interfaces permettant de r\u00e9server des services par l'interm\u00e9diaire de tiers. Ces sites web\/services sont contr\u00f4l\u00e9s par des parties ind\u00e9pendantes sur lesquelles Delay Buddy n'a aucun contr\u00f4le. Bien que nos Services puissent fournir des informations ou un acc\u00e8s \u00e0 des fournisseurs tiers et faciliter l'utilisation de ces fournisseurs tiers, ces Services ne constituent pas un parrainage, une affiliation ou une approbation de ces fournisseurs tiers.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2 Nous vous rappelons qu'en acc\u00e9dant aux sites web\/services de tiers ou en utilisant des services de tiers mis \u00e0 disposition par l'interm\u00e9diaire de nos services, vous acceptez d'\u00eatre li\u00e9 par les politiques et les conditions g\u00e9n\u00e9rales de ces tiers. Nous vous encourageons \u00e0 prendre connaissance de ces conditions et politiques et \u00e0 les utiliser \u00e0 vos propres risques.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>9.3 Vous reconnaissez et acceptez par la pr\u00e9sente que Delay Buddy ne sera pas partie \u00e0 un accord conclu avec un tel tiers et ne sera pas responsable des erreurs ou omissions dans les services de ces tiers ou de toute r\u00e9clamation directe ou indirecte, violation, perte ou dommage caus\u00e9 ou pr\u00e9tendument caus\u00e9 par ou en relation avec l'acc\u00e8s ou l'utilisation des services de ces tiers.<\/p>\n\n\n\n<p>Exclusion de garantie et limitation de responsabilit\u00e9<\/p>\n\n\n\n<p>9.4 Delay Buddy dispose de nombreuses sources d'informations et de donn\u00e9es qui constituent les informations et les services disponibles dans le cadre de ces Conditions. Bien que Delay Buddy s'efforce de fournir des informations exactes, nos Services peuvent \u00eatre sujets \u00e0 des omissions et \u00e0 des erreurs. Nos services sont fournis \u2018en l'\u00e9tat\u2019. Dans les limites autoris\u00e9es par la loi, Delay Buddy d\u00e9cline toute garantie, expresse ou implicite, statutaire ou autre, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualit\u00e9 marchande, de non-violation des droits d'un tiers, d'exactitude des informations et d'ad\u00e9quation \u00e0 un usage particulier. Delay Buddy ne garantit pas que nos services aboutiront \u00e0 une compensation de vol, qu'ils r\u00e9pondront \u00e0 vos besoins, qu'ils seront s\u00e9curis\u00e9s, exempts de virus ou d'autres composants nuisibles, opportuns, ininterrompus, exacts, complets ou fiables. Vous reconnaissez et acceptez que l'utilisation de nos services se fait \u00e0 vos propres risques. Dans toute la mesure permise par la loi applicable, Delay Buddy et les soci\u00e9t\u00e9s de son groupe ne seront pas responsables des pertes ou dommages directs, indirects, punitifs, accessoires, sp\u00e9ciaux ou cons\u00e9cutifs, ou de toute perte de revenus, de b\u00e9n\u00e9fices ou de client\u00e8le r\u00e9sultant de ou li\u00e9s de quelque mani\u00e8re que ce soit \u00e0 i) nos services, ii) le retard ou l'incapacit\u00e9 d'acc\u00e9der \u00e0 nos services, iii) les virus, les bogues, les chevaux de Troie et les virus de la grippe aviaire ; iii) des virus, des bogues, des chevaux de Troie, des logiciels, des informations, des sites web de tiers, des services obtenus par l'utilisation de nos services, iv) ou toute autre question relative \u00e0 nos services, qu'elle soit fond\u00e9e sur un contrat, un d\u00e9lit, une responsabilit\u00e9 stricte ou autre, m\u00eame si Delay Buddy, les soci\u00e9t\u00e9s de son groupe ou l'un de ses fournisseurs ont \u00e9t\u00e9 inform\u00e9s de la possibilit\u00e9 de tels dommages.<\/p>\n\n\n\n<p>9.5 Les pr\u00e9sentes conditions n'affectent aucun de vos droits l\u00e9gaux qui ne peuvent \u00eatre exclus par la loi. Si vous n'\u00eates pas satisfait d'une partie de nos services ou des pr\u00e9sentes conditions, votre seul et unique recours est le retrait conform\u00e9ment aux conditions.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Versions et modifications<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>9.6 Delay Buddy se r\u00e9serve le droit de modifier les sections de ces conditions \u00e0 tout moment et sans pr\u00e9avis. La derni\u00e8re version sera toujours disponible sur le site Web de Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>9.7 Delay Buddy met r\u00e9guli\u00e8rement \u00e0 jour les caract\u00e9ristiques de ses services et les pr\u00e9sentes conditions afin d'am\u00e9liorer la fa\u00e7on dont il fournit ses services. Par cons\u00e9quent, toute nouvelle fonctionnalit\u00e9 de nos Services sera soumise \u00e0 la derni\u00e8re version des Conditions affich\u00e9e sur le site Web de Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>9.8 N\u00e9anmoins, votre utilisation des services sera r\u00e9gie par la version des conditions en vigueur \u00e0 la date \u00e0 laquelle vous les avez accept\u00e9es. Si vous n'\u00eates pas s\u00fbr de la version des Conditions qui s'applique \u00e0 vous, veuillez contacter Delay Buddy \u00e0 info@Delay Buddy.com et nous vous la fournirons.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Int\u00e9gralit\u00e9 de l'accord<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>9.9 Les pr\u00e9sentes conditions constituent la d\u00e9claration compl\u00e8te et exclusive relative \u00e0 leur objet et remplacent toutes les communications ant\u00e9rieures (orales ou \u00e9crites) entre vous et Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p>9.10 Vous ne pouvez transf\u00e9rer aucun de vos droits ou obligations en vertu de ces conditions sans notre consentement \u00e9crit pr\u00e9alable. Delay Buddy peut transf\u00e9rer ses droits et obligations en vertu de ces conditions \u00e0 toute soci\u00e9t\u00e9 du groupe Delay Buddy ou \u00e0 toute tierce partie d\u00e9sign\u00e9e par Delay Buddy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Alternatives aux services de compensation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>9.11 Si vous souhaitez faire valoir votre r\u00e9clamation par d'autres moyens que les services d'indemnisation de Delay Buddy, les options suivantes sont possibles : votre propre action extrajudiciaire ou judiciaire contre la compagnie a\u00e9rienne, l'aide d'un avocat, une demande directement aupr\u00e8s de la compagnie a\u00e9rienne concern\u00e9e. En Allemagne, vous pouvez utiliser l'offre de l'organisme de conciliation pour le transport public de passagers (die Schlichtungsstelle f\u00fcr den \u00f6ffentlichen Personenverkehr e. V. \u201cs\u00f6p\u201d), le formulaire en ligne de l'autorit\u00e9 f\u00e9d\u00e9rale allemande de l'aviation et l'organisme d'arbitrage du transport a\u00e9rien de l'Office f\u00e9d\u00e9ral allemand de la justice.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>9.12 Droit applicable et juridiction comp\u00e9tente<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les pr\u00e9sentes conditions, les formulaires et l'accord entre Delay Buddy et vous, ainsi que tout litige ou toute r\u00e9clamation d\u00e9coulant de ces conditions ou en rapport avec elles (y compris les litiges ou r\u00e9clamations non contractuels), sont r\u00e9gis par les lois de l'Allemagne, sans tenir compte du principe de conflit de lois. Ceci n'affecte pas les dispositions obligatoires du syst\u00e8me juridique qui s'appliqueraient sans cette clause de choix de la loi, par exemple les dispositions obligatoires du pays de r\u00e9sidence du client.<\/p>\n\n\n\n<p>9.13 Si une disposition (ou une partie de celle-ci) des pr\u00e9sentes conditions est jug\u00e9e nulle ou inapplicable en tout ou en partie par un tribunal ou une autre autorit\u00e9 comp\u00e9tente, cette disposition nulle sera r\u00e9put\u00e9e remplac\u00e9e par une disposition applicable ayant l'effet le plus proche possible de la disposition initiale et les pr\u00e9sentes conditions resteront valables en ce qui concerne les autres dispositions et le reste des dispositions affect\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>9.14 Tout manquement ou retard de Delay Buddy dans l'application (en tout ou en partie) d'une disposition de ces conditions ne sera pas interpr\u00e9t\u00e9 comme une renonciation \u00e0 nos droits ou recours.<\/p>\n\n\n\n<p>9.15 La version anglaise des pr\u00e9sentes conditions pr\u00e9vaut en cas de contradiction avec toute autre version linguistique.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mise \u00e0 jour : 23 juin 2024.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Version : 1.0<\/strong><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>These Terms and Conditions (the \u201cTerms\u201d) constitute the legally binding agreement between a customer (\u201cCustomer\u201d or \u201cyou\u201d) and Delay Buddy LLC (i.e. Delay Buddy) with regard to the provision of our Services. By accepting these Terms, you agree to be bound by them, any additional terms applicable to our Services you have selected, and the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":22,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-168","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=168"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/168\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":367,"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/168\/revisions\/367"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/delaybuddy.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}